Printed Power: How Lattices from 3D Printers Help
Solid isn’t always better! With 3D printing, you can build fine lattice shapes that work like tiny bridges inside. The result: strong but super light materials.
Das Wissenslabor für MINT-Fans
Informationen zum Mitnehmen? Ja, bitte!
Hier gibt es spannende Experimente zum Anschauen und Ausprobieren, Reportagen um Neues zu lernen oder auch Aufnahmen von wissenschaftlichen Experimenten um immer vorne mit dabei zu sein! Außerdem stellen wir interessante Unternehmen aus Schleswig-Holstein, Hamburg, Mecklenburg-Vorpommern, Niedersachen und Bremen vor.
Hier kannst du nicht nur Wissen konsumieren, du kannst auch dein Wissen mit anderen teilen: drehe eigene Filme, mach eigene Experimente und teile diese mit der nordbord-Community!
Solid isn’t always better! With 3D printing, you can build fine lattice shapes that work like tiny bridges inside. The result: strong but super light materials.
Massiv ist nicht immer besser! Mit 3D-Druck kann man feine Gitterformen herstellen, die innen wie kleine Brücken gebaut sind. So wird das Material stark – aber leicht wie nie zuvor.
How can thin layers make something super strong? Easy – like a sandwich! Two hard layers on the outside and a light core inside make materials strong and light at the same time.
Wie kann man mit dünnen Schichten etwas richtig Starkes bauen? Ganz einfach: wie bei einem Sandwich! Zwei harte Schichten außen und eine leichte Mitte innen – das macht Materialien superstark und trotzdem leicht.
Aluminum is light but not very strong. So what happens when you mix it with other metals? You get an alloy – a new material with special powers! That’s how engineers build strong, lightweight parts for planes and cars.
Aluminium ist leicht, aber nicht sehr stark. Doch was passiert, wenn man es mit anderen Metallen mischt? Dann entsteht eine Legierung (Alloy) – eine Mischung mit neuen Fähigkeiten! So baut man starke, leichte Teile für Flugzeuge und Autos.
Why do engineers use bee-like patterns in airplanes and bikes? Because the honeycomb shape is super smart – it saves weight and adds strength. Let’s find out why it works so well!
Warum benutzen Ingenieure manchmal Bienenmuster in Flugzeugen und Autos? Weil das Wabenmuster ein echtes Kraftpaket ist – es spart Gewicht, aber hält viel aus. Wir zeigen dir, warum genau das so gut funktioniert!
This month I’ve picked out some really cool projects from the Jugend forscht national finals—and yes, I competed too! If you’d like to discover four standout entries from the 2025 competition, dive into the June articles. ;)))
The fourth and final project was my own:
Immune cells need a calcium signal to spring into action. My youth-research project now shows that the chaperone protein Hsp90 plays a key role in this process—something no one had uncovered before. :))))
Diesen Monat habe ich für euch nochmal ganz coole Projekte von der Bundesrunde aus JugendForscht mitgebracht. Auch ich habe dieses mal mitgemacht. Wenn ihr vier coole Projekte aus dem Bundeswettbewerb von JugendForscht 2025 kennenlernen möchtet, dann ließt euch die Artikel für den Juni durch. ;)))
Das vierte und letzte Projekt ist mein Projekt gewesen:
Damit Abwehrzellen zünden, brauchen sie ein Kalzium-Signal. Mein Jugendforschungsprojekt zeigt jetzt: Das Schutzprotein Hsp90 spielt dabei eine Schlüsselrolle – und das wusste bisher niemand. :))))
This month I’ve picked out some super-cool projects from the national finals of Jugend forscht—and yes, I competed too! If you’d like to discover four standout entries from the 2025 competition, check out the June articles. ;)))
The third project:
From feed schedules to temperature alarms, running a zoo is a data juggle. A prize-winning phone app now puts every task on one screen.
Diesen Monat habe ich für euch nochmal ganz coole Projekte von der Bundesrunde aus JugendForscht mitgebracht. Auch ich habe dieses mal mitgemacht. Wenn ihr vier coole Projekte aus dem Bundeswettbewerb von JugendForscht 2025 kennenlernen möchtet, dann ließt euch die Artikel für den Juni durch. ;)))
Das dritte Projekt:
Futterlisten, Pflegerunden, Sensordaten – in einem Zoo fallen Berge an Infos an. Eine frische App packt alles auf einen Blick.
This month I’ve picked out some super-cool projects from the national finals of Jugend forscht—and yes, I competed too! If you’d like to discover four standout entries from the 2025 competition, check out the June articles. ;)))
The second project:
Water-splitting photocatalysts usually come as rigid white powders. One young researcher turned the idea into a colourful liquid that makes more hydrogen in normal sunlight.
Diesen Monat habe ich für euch nochmal ganz coole Projekte von der Bundesrunde aus JugendForscht mitgebracht. Auch ich habe dieses mal mitgemacht. Wenn ihr vier coole Projekte aus dem Bundeswettbewerb von JugendForscht 2025 kennenlernen möchtet, dann ließt euch die Artikel für den Juni durch. ;)))
Das zweite Projekt:
Wasser lässt sich mit Sonnenlicht in Wasserstoff und Sauerstoff spalten. Früher brauchte man dafür feste, weiße Pulver. Eine Jungforscherin mischte bunte Naturfarbstoffe in eine Flüssigkeit – und holte deutlich mehr Wasserstoff heraus.
This month I’ve picked out some super-cool projects from the national finals of Jugend forscht—and yes, I competed too! If you’d like to discover four standout entries from the 2025 competition, check out the June articles. ;)))
The first article:
Two nearby spiral galaxies are on a slow-motion collision course. A student team ran a giant computer simulation to watch the drama unfold and to count the new stars that might be born.
Diesen Monat habe ich für euch nochmal ganz coole Projekte von der Bundesrunde aus JugendForscht mitgebracht. Auch ich habe dieses mal mitgemacht. Wenn ihr vier coole Projekte aus dem Bundeswettbewerb von JugendForscht 2025 kennenlernen möchtet, dann ließt euch die Artikel für den Juni durch. ;)))
Das erste Projekt:
Zwei große Spiralgalaxien, die Milchstraße und Andromeda, nähern sich ganz langsam. Eine Schülergruppe ließ am Computer schon jetzt nachspielen, was in Milliarden Jahren passiert – und wie viele neue Sterne dabei leuchten könnten.
Learn to code by making your own mini-game—no experience needed. Scratch is a fun and easy way to start programming visually.
Springende Katzen und Punkte sammeln – programmier dein erstes Spiel ganz ohne Vorkenntnisse! Mit Scratch macht Coding richtig Spaß.
Code is the language behind every app, website, and game. This article explains what programming is and why it matters more than ever.
Code ist die Sprache der Zukunft. Hier lernst du, was Programmieren bedeutet – und warum du es unbedingt ausprobieren solltest.
Den meisten Programmen sieht man nicht an, mit welcher Programmiersprache sie geschrieben worden sind. Aber wie kann man dann rauskriegen, welche Sprachen eigentlich konkret genutzt werden?